Recital Jagi Wrońskiej

25.05.2010

We wrześniu zapraszamy Państwa na cykl niezwykłych recitali Jagi Wrońskiej - gwiazdy krakowskiego Lochu Camelot. Ulica Piaf, Shabes Shalom... Piosenki francuskie i żydowskie. W porywającym wykonaniu. Nie możecie tego przegapić!

 

Jaga. Eteryczna brunetka o silnym głosie. Kocha Edith Piaf. I z owej miłości powstał wzruszający recital „Ulica Piaf", na który wcale jednak nie składają się wyłącznie piosenki francuskiej pieśniarki (choć jej przeboje Jaga interpretuje rzeczywiście brawurowo!). Utwory wykonywane kiedyś przez Piaf stały się dla Jagi Wrońskiej pożywnym pretekstem do skompilowania recitalu, w którym swoje miejsce znalazły między innymi piosenki Charlesa Aznavoura, Jacquesa Brela czy Gorgesa Moustaki - w oryginalnej wersji językowej oraz tłumaczone na język polski.

- Nie każda muzyka przeze mnie przechodzi. Piosenka musi mieć tekst i dające się przekazać emocje. Twórczość żydowska to wyjątkowo bliski mi świat - mawia Jaga Wrońska. Na koncert "Shabes Shalom" składają się tradycyjne, znane i lubiane utwory, oraz współczesne piosenki. W języku polskim, hebrajskim i jidysz. Na scenie ożywają malownicze postaci z przeszłości, brzmi chwytająca za serce muzyka. I na kilka chwil powraca świat, którego już nie ma...

 

Serdecznie zapraszamy Państwa do Teatru Powszechnego na recitale Jagi Wrońskiej:

4 września godz. 19.00 - "Ulica Piaf"

5 września godz. 19.00 - "Shabes Shalom" (piosenki żydowskie)

 

*   *   *

 

Jaga Wrońska - wielka nadzieja Francuzów i nasza, o łudzącej barwie głosu Edith Piaf, kompozytorka, poetka, wróbelek i stokrotka. Z pochodzenia krakowianka. Ukończyła studia w Akademii Pedagogicznej (polonistyka) oraz na Uniwersytecie Jagiellońskim (komparatystyka literacka). Jest także absolwentką Państwowej Szkoły Muzycznej II st. im. W. Żeleńskiego w Krakowie (klasa śpiewu solowego - dyplom z wyróżnieniem, klasa piosenki prowadzona przez prof. A. Zaryckiego).

Już jako uczennica występowała na Małej Scenie Teatru Starego przy ul. Sławkowskiej w ramach spotkań „Próba generalna", których gospodarzem był Jan Poprawa. W 2002 r. odebrała (wraz z trzyosobowym zespołem wokalnym „Procontra") pierwszą nagrodę Ministra Edukacji Narodowej za autorski montaż słowno-muzyczny pt. „Katyń - Golgota Wschodu".

W czasie studiów śpiewała w Jamie Michalika, Filharmonii Krakowskiej, klubie studenckim „Rotunda", na scenie „Moliere" (recital „Laissez - moi chantez" - piosenki E. Piaf.)

Od 2004 r. jest związana z kabaretem Loch Camelot (od 2006 roku ma tam swoje recitale: „Bonsior chanson" (piosenki francuskie), „Kochankowie ulicy" (piosenka autorska, francuska), „ Na wyspie Kraków" (piosenki kompozytorów krakowskich). Udział we wszystkich „Lekcjach śpiewania" i projektach m.in. „Nauka chodzenia" - program poświęcony twórczości A. Bursy (muzyka E. Kornecka).

W latach 2004 - 2006 zaproszona do udziału w zajęciach prowadzonych przez prof. M. Rasiewicz w Państwowej Szkole Teatralnej im. L. Solskiego w Krakowie. Od 2006 r. współpracuje z pismem „Piosenka" (własna rubryka pt. „Lochomotywa"), a także z Biblioteką Polskiej Piosenki i Towarzystwem Śpiewanym. Brała udział m.in. w Salonie Poezji Anny Dymnej, Festiwalu Małych Form Teatralnych w teatrze Bagatela (recital „Kochankowie ulicy"), koncercie w ramach Jubileuszu 750 - lecia Miasta Krakowa: „Artyści krakowscy dla Krakowa".

Jest laureatką wielu nagród i wyróżnień, m.in: I nagrody w konkursie piosenki „Artyści Kraków - Moskwa" (kategoria wokalista - kompozytor) - 2006, I nagrody za recital „Kochankowie ulicy" w ramach festiwalu recitali w Lublinie „Ogrody Piosenek" - 2007

W 2008 r. otrzymała stypendium Miasta Krakowa w dziedzinie Teatr i Sztuka Estradowa. W tym samym roku rozpoczęła współpracę z zespołem Pieśni i Tańca „Krakowiak (kierownictwo muzyczne projektu kolędowego - nagranie płyty i wyjazd do Francji).

Współpracuje Z kompozytorami - E. Kornecką, J. Grzywaczem, Z. Koniecznym, A. Zaryckim i krakowskimi poetami - E. Zechenter-Spławińską, A. Ziemianinem, B. Urbańską, J. Baranem, A. Grochowicz. Śpiewa w języku francuskim, niemieckim, jidysz, hebrajskim, ukraińskim. Niektórzy mówią, że nawet w swahili. Tłumaczy piosenki z języka francuskiego i niemieckiego.

 

O Jadze mawiają:

Jaga to twórczy wulkan i gejzer pomysłów, mimo młodego wieku dysponuje elektryzującym głosem o niespotykanej sile, z charakterystyczną wibracją, kocha publiczność, a publiczność kocha ją i powraca. Nazywają ją Wróbelkiem, albo sroczką złodziejką serc. To trzeba zobaczyć i usłyszeć. „Za co kochamy Kraków? - za Jagę Wrońską!"

 

Mamy nadzieję, że Jaga Wrońska "skradnie" i Wasze serca! Bądźcie Państwo z nami!

 

Informacja o cookies
Korzystamy z plików cookies w celach statystycznych i umożliwienia funkcjonowania serwisu.
Uznajemy, że jeżeli kontynuujesz korzystanie z serwisu, wyrażasz na to zgodę.
Informacje o możliwości zmiany ustawień cookies »
Zgadzam się, zamknij X